Ask

  • #385026

    benzi giertz
    Moderator

    Ask anything about the lesson and materials and get an answer from a KabU senior instructor.

Ver publicaciones de 6 de - 1 a 6 (del total de 40)
  • Autor(a)
    Respuestas
    • #430486
      Misty
      Partícipe

      How do I get the webinar that took place today (recording)?

    • #429800
      Esther
      Partícipe

      How do you write the sound of the letter W in Hebrew.  How would you spell the word west?

       

      • #429980

        Hebrew doesn’t have an exact parallel letter to the “w” in English. I advise you to bring this question to your Wednesday seminar for a more complete answer.

        • #429991

          This is how “west” might be written in Hebrew letters, but a reader would replace the “W” sound with a “v” sound.

          “וסת”

    • #429790
      Christianne
      Partícipe

      Beste  is het mogelijk een  transcriptie te voorzien bij  elke les aub?  Dat is voor mij als anderstalige makkelijker  en tijdsparend om het Engels te vertalen naar mijn taal en zodoende de les beter te begrijpen . Met dank

      • #429982

        Could you please translate your question to English?  Then I will try to answer you.  Thanks!

        • #430247
          Christianne
          Partícipe

          Okay  I will try  to ask in English. I  live in Belgium   speaking Dutch  and it would be easyer when I can  find a transcript ,  not only  during the lesson  but separate  each lesson.  Translation  will  be easyer and more quickly.  Thank you

          2e question:   How I can enter in the practice lessons, live,   on wednesday?    Thank you

        • #430292

          Regarding how to enter the Wednesday webiner:  In the course menu under Lesson #2 there is a selection of the Weekly Practice Workshop.  Click on it and you will find instructions for how to enter the workshop.  You will also receive an email with instructions.

        • #430269

          Unfortunately, transcripts are not available for Dr. Benzion’s recorded lessons.  I am able to share with you a link to the lesson presentation that has Dr. Benzi’s speaker notes included.  These may not be a word for word transcript, but they certainly contain all the material that was presented in the lesson.  Here is the link for Lesson 1:

          docs.google.com/presentation/d/1jLjaFb54mxEsn-jsbuSP6G_if2K_wMU74eKhNiMX4h4/edit?usp=sharing

          This is the link for Lesson 2:

          docs.google.com/presentation/d/10lR2sbT9a8kL6JPCuquJSlkO3MgOhYyb/edit?usp=sharing&ouid=100756613422623063942&rtpof=true&sd=true

          From this time forward, the presentations are available for review in your related materials and they will contain the speaker notes.

          I’m sure it’s extra challenging to study in a second language, but unfortunately this course was designed for English speakers.  I hope that you will manage okay.  In the past, non-native English speakers did complete the course.  Good luck.

           

        • #430726
          Christianne
          Partícipe

          Dear  Instructor,  Thank You so much  for replay.   This  will help me a lot

          Kind regards

        • #430863
          Christianne
          Partícipe

          Thanks for answering my  above  question,  Kindly regards

    • #429627
      Rula
      Partícipe

      a ,e  are written with Alef  and also with Hey . How I will know which one to use in the word?

      I can’t find letter X. which letter  shall  I use ?

      • #430068

        In Hebrew, there isn’t a direct equivalent to the English “x” sound, so it’s typically transliterated based on how it’s pronounced in the word. The “x” in English can sound like “ks,” “gz,” or even “z,” depending on the word (e.g., “box,” “example,” “xylophone”). When writing an English word with an “x” in Hebrew, you’d usually replace it with a letter or combination that approximates that sound. Here’s how it works:
        For the “ks” sound (like in “box” or “taxi”): The common choice is the Hebrew letter קְס (kuf with a shva, followed by samech). For example:
        “Box” could be written as בּוֹקְס (boks).
        “Taxi” is often written as טַקְסִי (taksi).
        For the “gz” sound (like in “example” or “exist”): You might use גְז (gimel with a shva, followed by zayin). For example:
        “Example” could be approximated as אֶגְזֵמְפְּל (egzempl).
        For the “z” sound (like in “xylophone”): The letter ז (zayin) alone might be used. For example:
        “Xylophone” could be written as זַיְלוֹפוֹן (zaylofon).
        Since Hebrew doesn’t have a single letter for “x,” the choice depends on the word’s pronunciation.

      • #429983

        In this course, you will learn which sounds are appropriate from the use of nikkud (vowel markings that you will learn).  This is how children are taught in Israel too. Later, you will get a feel for what is most likely and memorize the right sounds.  Most Hebrew is written without nikkud and people have just learned the correct pronunciations.

    • #429522
      maria santos
      Partícipe

      I asked Kabu about the classes with Benzion on Sundays, they replied “The truth is that the class that becomes available on Sunday is recorded.”

      so no live classes with Benzion.

      • #429984

        Correct.  There are no live lessons with Bentzi.  Your live interactions with native speakers happens during the Wednesday seminars.

    • #429414

      And what is the gamatria of the final letters please? same as the regular one or…?

      • #430081

        I answered you below according to customary gematria.  However, Baal HaSulam in his Essay on the Letter says something different.  This is what he wrote:

        The vessels that belong to the “Partzuf Malchut” are the letters that begin from the ק “Koof”, the numerical value of which is one hundred, down to the last letter, the ת “Tav”, the numerical value of which is four hundred, also including the final letters “M.N.Z.P.CH.”. In other words, “Malchut” contains the following:

        The Letter The Letter Numerical Value
        ק Koof 100
        ר Reish 200
        ש Shin 300
        ת Tav 400
        ך Final Choph 500
        ם Closed (Final) Mem 600
        ן Final Noon 700
        ף Final Pey 800
        ץ Final Zaddik 900

        Citation: Essay about the Letters
        From the Preface to the Book of the Zohar by Rabbi Shimon Bar Yochai with The Great Commentarie (The Ladder) by Rabbi Yeahuda Ashlag translated and edited by Rabbi Levy I. Krakovsky
        http://www.kabbalah.info/eng/content/view/frame/27716?/eng/content/view/full/27716&main

        So, for further clarification, bring up the question again in your webinar on Wednesday.  I personally think that Baal HaSulam makes a lot of sense, but I also haven’t often heard the gematria taught that way.  In short, I don’t have an absolute answer for you!  Sorry.

Ver publicaciones de 6 de - 1 a 6 (del total de 40)
  • You must be logged in to reply to this topic.