Inicio › Foros › Course Forums › Enter the Zohar: A Journey of Inner Transformation › Share your impressions and experience from listening to the book of Zohar. What feelings did it evoke in you?
- This topic has 185 replies, 175 voices, and was last updated hace 6 dÃas, 12 hours by mickele.
- April 27, 2020 at 3:48 am EDT #29781
Seth – KabU InstructorModeratorShare your impressions and experience from listening to the book of Zohar. What feelings did it evoke in you?
- Autor(a)Respuestas
- November 6, 2021 at 3:47 am EDT #186139RivkaPartÃcipe
A feeling of closeness as I was able to focus on the sounds of the words rather than the meaning, wanting to feel and accept the altruism emanating from the words. With a loss of focus on the sounds and meanings, a loss of the feeling of the attempt at altruism from the words.
- November 4, 2021 at 11:43 pm EDT #185770zohrehPartÃcipe
Feeling sorry for not understanding
- October 16, 2021 at 12:04 pm EDT #182904MikePartÃcipe
Both English and Hebrew were beneficial, and as a native English speaker of course I was listening differently to the words and the sentences–I was able at times to let go and not try to capture the meaning, but at other times it actually made sense to me. Will it on the second hearing? Third? The intensity and volume of the audio in English was louder and full stereo. The Hebrew was fainter, a murmuring in the right ear. The English voice seemed to have something important to communicate and commanded more attention, the Hebrew voice seemed almost like overhearing a conversation at the next table at a café. I recognized various Hebrew words we’ve been exposed to via these classes now and then, but wasn’t trying to comprehend sentence structure. Constantly toggling back and forth between English and Hebrew doesn’t seem to me a profitable path as I will simply try to translate.
- September 30, 2021 at 1:56 am EDT #127286Rune T. A.PartÃcipe
Both versions gave me a sense that something important, almost other-worldly was going on/being conveyed.
The Hebrew version gave me sense of recolection of some sort and seemed more powerful. However, I was interupted by inner images of men in a cave that awoke a feeling of dedication to Creation/The Lord/The Creator/Life/my Purpose, it’s hard to describe…
The English version was harder in terms keeping focus as it was was harder to shut out my intelligence…
- September 11, 2021 at 7:09 pm EDT #62689TammyPartÃcipe
The Hebrew. I felt a vastness and felt like I was totally supported by The Universe. With the English my mind wouldn’t relax and let go of the words.
- August 27, 2021 at 3:15 pm EDT #60400ChavaPartÃcipe
A purposeful stillness.
- Autor(a)Respuestas
- You must be logged in to reply to this topic.