Forum Replies Created

Viewing 6 replies - 1 through 6 (of 44 total)
  • Author
    Replies
  • in reply to: Ask #430630

    The video is uploaded to the website, for the course, about two days after recording.

    in reply to: Ask #430292

    Regarding how to enter the Wednesday webiner:  In the course menu under Lesson #2 there is a selection of the Weekly Practice Workshop.  Click on it and you will find instructions for how to enter the workshop.  You will also receive an email with instructions.

    in reply to: Ask #430269

    Unfortunately, transcripts are not available for Dr. Benzion’s recorded lessons.  I am able to share with you a link to the lesson presentation that has Dr. Benzi’s speaker notes included.  These may not be a word for word transcript, but they certainly contain all the material that was presented in the lesson.  Here is the link for Lesson 1:

    docs.google.com/presentation/d/1jLjaFb54mxEsn-jsbuSP6G_if2K_wMU74eKhNiMX4h4/edit?usp=sharing

    This is the link for Lesson 2:

    docs.google.com/presentation/d/10lR2sbT9a8kL6JPCuquJSlkO3MgOhYyb/edit?usp=sharing&ouid=100756613422623063942&rtpof=true&sd=true

    From this time forward, the presentations are available for review in your related materials and they will contain the speaker notes.

    I’m sure it’s extra challenging to study in a second language, but unfortunately this course was designed for English speakers.  I hope that you will manage okay.  In the past, non-native English speakers did complete the course.  Good luck.

     

    in reply to: Ask #430081

    I answered you below according to customary gematria.  However, Baal HaSulam in his Essay on the Letter says something different.  This is what he wrote:

    The vessels that belong to the “Partzuf Malchut” are the letters that begin from the ק “Koof”, the numerical value of which is one hundred, down to the last letter, the ת “Tav”, the numerical value of which is four hundred, also including the final letters “M.N.Z.P.CH.”. In other words, “Malchut” contains the following:

    The Letter The Letter Numerical Value
    ק Koof 100
    ר Reish 200
    ש Shin 300
    ת Tav 400
    ך Final Choph 500
    ם Closed (Final) Mem 600
    ן Final Noon 700
    ף Final Pey 800
    ץ Final Zaddik 900

    Citation: Essay about the Letters
    From the Preface to the Book of the Zohar by Rabbi Shimon Bar Yochai with The Great Commentarie (The Ladder) by Rabbi Yeahuda Ashlag translated and edited by Rabbi Levy I. Krakovsky
    http://www.kabbalah.info/eng/content/view/frame/27716?/eng/content/view/full/27716&main

    So, for further clarification, bring up the question again in your webinar on Wednesday.  I personally think that Baal HaSulam makes a lot of sense, but I also haven’t often heard the gematria taught that way.  In short, I don’t have an absolute answer for you!  Sorry.

    in reply to: Ask #430068

    In Hebrew, there isn’t a direct equivalent to the English “x” sound, so it’s typically transliterated based on how it’s pronounced in the word. The “x” in English can sound like “ks,” “gz,” or even “z,” depending on the word (e.g., “box,” “example,” “xylophone”). When writing an English word with an “x” in Hebrew, you’d usually replace it with a letter or combination that approximates that sound. Here’s how it works:
    For the “ks” sound (like in “box” or “taxi”): The common choice is the Hebrew letter קְס (kuf with a shva, followed by samech). For example:
    “Box” could be written as בּוֹקְס (boks).
    “Taxi” is often written as טַקְסִי (taksi).
    For the “gz” sound (like in “example” or “exist”): You might use גְז (gimel with a shva, followed by zayin). For example:
    “Example” could be approximated as אֶגְזֵמְפְּל (egzempl).
    For the “z” sound (like in “xylophone”): The letter ז (zayin) alone might be used. For example:
    “Xylophone” could be written as זַיְלוֹפוֹן (zaylofon).
    Since Hebrew doesn’t have a single letter for “x,” the choice depends on the word’s pronunciation.

    in reply to: Ask #429991

    This is how “west” might be written in Hebrew letters, but a reader would replace the “W” sound with a “v” sound.

    “וסת”

Viewing 6 replies - 1 through 6 (of 44 total)